Posts Tagged With: Sea-Cat

Log #79: Caged

All is lost.

No. Not all. If all were lost, what matter this log, these pages that record my life? My mind?

I know not for whom I write. At the first, and at various times since our arrival here, I have taken up this pen as a way to order my mind: I find that constricting my rampant thoughts into determinate words, especially those inscribed in the permanence of ink on paper, is a great aid to the elimination of confusion, the solution of dilemma, as the act often leads to a certainty in plans of action henceforward. After I thought that I knew our place, I hoped the tale might be preserved for posterity and the general interest – aye, and my name preserved as well, I did hope. I thought then that we would return to our native land, and my fellow men would read these words and know of our deeds, our failures and triumphs. Of late I think I have taken to this log as something of a confessor: I unburden my soul by writing here of my weaknesses and iniquities and follies, too numerous now to count.

Methinks I must write these words for my men. Soon I will be gone from them, and they may be lost; I must attempt to explain the steps we took to reach this place, so that they may find a path forward. Of course some of ye know somewhat of this, being a part of it; but I think ye do not know the whole of what I have done and the reasoning wherefore.

Thus I say, if you are reading this, my friends, Ian, Llewellyn, Balthazar, my good cousin Owen, stout Kelly, Sergeant MacManus, my strong-hearted lads: I beg your forgiveness. I have led you all so far astray. I regret it more than any sin of my thrice-cursed life that I cannot bring ye all home again.

I cannot. My ship – the Grace is, though she floats still, now shorn of that enchantment which, I believe, opened the way through Time itself to bring us here. She will never sail those mystical waters again. This world, now, is your only world. I wish you well of it.

I hope that the sacrifice of my life to save yours brings me some measure of atonement.

I will now recount for you all of what I have learned this night, so that ye may all comprehend what I now do: I know elsewise will I seem enmaddened, and I know not what constraints my madness may place on you. There are no constraints, lads: I am sound, and I am content with the one act left to me. I do this freely. Ye are free men – Irishmen. Gentlemen of fortune. Do as you will. I wish ye all joys this world may offer ye.

***

 

Once I had learned of Nicholas Hobbes the location of my captive friends, and the name of the villain who held them captive, I urged our hired pilot Andre to course us there directly so I could learn of the disposition of our foes and form stratagems. Howsoever, once Andre had learned of Lyle Okagaweh’s involvement, he insisted on speaking to Two-Saint before proceeding against such a foe; if I had needed further proof that a man may not serve two masters, I have such. As Andre served as our pilot, the steering of the ship was in his hands and his hands alone; had I wrested the conveyance from him, still I could not have found our destination without his assistance. Hence I acquiesced, though bitterly, and we returned to our lodging. Andre there did make the attempt to contact Two-Saint by ‘phone, but could not, said he, get a signal, and so he departed alone to seek out his liege. I conferred with my men, who all agree that, subtlety and subterfuge being requisite for a nighttime invasion seeking mainly intelligence, Balthazar Lynch should be my accomplice, as he is the slightest, quickest, and most silent hunter of we four. Then we had naught to do but wait, and so did we, I keeping this log and recording my conversation with Hobbes. I wondered, and worried, over his description of this man Okagaweh, this Shadowman, he calls him, and that he held my men at his mercy; what toxin did he infuse in this so-called physic that delivered both euphoria and will-sapping enslavement? Would my men still be under his sway, even though I tore them bodily from his clutches?

Will any of us be truly free? Have we ever been?

At length, and surely mere moments before the last tether of my sanity broke under the strain of waiting in idleness, Andre returned. Two-Saint had sanctioned this initial foray, but he wanted us not to engage with Lyle Okagaweh or his men, and not to underestimate them, for this Shadowman is a dire adversary. But I and my men have fought the weight of the British Empire for all of our lives; Irishmen fear no foe. Lynch and I were secured into the Jeep-beast ere Andre was finished speaking, and so soon as we could acknowledge his warnings, we weighed anchor and sailed.

To our advantage, the clouds overhead had hooded the moon’s lantern; Lynch’s apparel was dark already, and I was able to borrow a shirt of Diego Colina’s – the man has proved both an honorable and generous host, and a staunch ally; I beg you gentlemen to prefer him if you can – to replace my white finery; we smeared mud on our milk-white Irishness once we arrived. Andre halted the Jeep-beast some several ship’s-lengths away from the place, so as not to alert sentries with the beast’s grumbling; he remained aboard to keep watch, having taken note of Lynch’s eye-phone and ascertaining how he could give and receive signals, were there need. Lynch and I crept through black-hearted jungle, then, snared and clutched by the foliage, stumbling on the uneven terrain, hunted by the night-calls of animals such as we had never heard before. We sensed perils all about us, above us and below us, before and behind; if Lynch was not as terrified as I, then I am mad.

Soon enough, though, we broke from cover into a long clear slope leading down towards the shore, though a forested rise betwixt us and the sea kept us from seeing the water. Even in the darkness, we could make out the road, a band of lighter earth leading to the house we sought, which had some lamps burning dimly against the night. Assured therefore that the night-eyes of any guards would be light-blind, we made our way quickly to the vicinity of the domicile, taking shelter behind a copse of low trees.

We soon espied that which we sought: a metal cage with the forms of men spread across the ground within; in the moments when the breeze quieted, we could hear their grunts and grumbles, and not a few moans of sore suffering. We could hear too the slow crash of waves, telling us that the shore was indeed close, and giving me hope that my Grace might be near as well.

We also spied that which we had not sought, though of course we expected: a watch kept by the house. Two guards stood and conversed, one diligently searching the darkness, the other seated, nodding, seeking the plum coveted by all men on watch: the kiss of sweet slumber. Though we could not hear their converse, as any men who have kept a night’s watch, we knew the thrust of it: one man sought to keep honorable vigil, while the other assured him, after what days or weeks of fruitless alertness, that they should sleep without fear; the final compromise was that each man followed his heart, and soon there was but one guard on watch, while one man snored in a chair on the porch of the house.

We watched as the sentry circled the house, keeping a regular pattern of movement, until we knew that we might have some minutes to approach and investigate the cage and its contents. Lynch stayed back in case I might need a diversion of the guard’s attention, or to call in Andre for our speedy withdrawal, and I crept to the cage, crawling on my belly while the guard faced my direction, and then scuttling crab-wise as he vanished around the house’s corner.

I approached the cage, and I stopped and stared, trusting my dark attire and mud-smeared skin to hide me from the sentry’s nearby perambulations. I thought I might recognize one of the men nearest me – Malachy Rearden, I thought – but I was certain I did not recognize the pale flaxen-haired youth who groaned and moaned beside him, clearly in discomfort and perhaps fevered, though the darkness hid detail. But I had not doubt that he was not of my crew. Perhaps I was deceived about Rearden, and these were some other men. Could there possibly be two such cages filled with miserable men? Might Hobbes have misled me?

Had I fallen into another trap set by the Devil’s Lash?

It took every bit of my will to hold me there and prevent my leaping up and absquatulating at top speed. I rehearsed the words I traded with Hobbes, recalled his demeanor and expression; I was as certain as I could be that he had spoke the plain truth. Which was not entirely certain, nay, as Hobbes is English and therefore untrustable; also he is by his own admission no longer the commander of this voyage, and thus may himself be ignorant or misled, and myself the same at one remove. But even if this were not an ambush, I asked myself: who were these men in this cage? Cage there surely was, and men within; if they were not my men, might they know the way to my crew? Could I free them, would they stand with us? Or at the least serve to distract our enemies?

Reasoning thus, I crept closer while the guard was beyond the house, and came around to the side of the cage, where I once more lay still and peered through the darkness at the mounds of the men who there lay. Was that – a man’s round belly, rising up where he lay on his back? Could it be Padraig Doyle, who carried such a belly? There, that man: was that the white hair of our Salty O’Neill? How could I be certain, looking in pure darkness on huddled men sleeping ten yards away from me?

But then a man rose up on an elbow and spoke, loudly, these words: “If ye be kickin’ me the once more, Robert Sweeney, ye horn-footed goat-shite, I’ll gnaw yer foot off with me bloody eyeteeth!” The man sounded as though more than half of him was asleep and the rest was cross, but ‘twas all Ian O’Gallows. These were my men. Now I moved closer with confidence, and had to stem my eagerness so that I could maintain surreptitiousness.

Despite my efforts, I made some sound, and one of the men lying at the very edge of the cage heard me then, and lifted his head to peer out into the darkness. Soon his gaze must have caught on the one part of myself I could not black with mud nor cloth: the whites of my eyes. I saw him stiffen, saw his hand clutch at the metal mesh that enclosed them, and I knew that I was seen. I raised a hand and covered my mouth, pointing at him with the other hand to enjoin his silence, and the man nodded; I crept closer, having to pause for the time when the sentry ambled by, on the far side of the cage from where I lay on my belly, but still in plain sight through the unsolid walls of the enclosure.

When I was within a man’s length of the cage, I recognized the man who seen me: ‘twas Llewellyn Vaughn. I had to smile at how his vigilance surpassed that of all my battle-tested sea-wolves; Vaughn is no warrior, but his is the broadest intellect, the deepest thought, and the sharpest fine perception of us all. I heard him whisper then, no more than a breath of air, and easily mistaken for the murmur of a sleeping man, “Captain?”

I waved my fingers at him and crept closer still, unwilling to speak until I was beside the cage, and my whisper could become indistinguishable from that of one of the captive men (were I to whisper from six feet away, it may be noted by one within as coming from an unlikely direction). Soon I was near enough to reach the metal mesh myself, and I reached and clasped Vaughn’s fingers, he gripping in return with the strength of great hope’s return into a heart full of despair.

“You came,” he whispered to me.

“Well and how could I not, seeing how pleasant your letter made it all seem?” I winked at him to show I jested; Vaughn has many great gifts, but a sense of humor is not among them, nor an understanding of ironical comments. “How fare you all?”

“We are wounded,” Vaughn  replied. “All of us, as well as the three sailors from Captain Hobbes’s crew who were placed in the cage with us. Several of the men have fevers, and all are weak from sun and a lack of water and food.”

I squeezed his fingers to stop him ere he could sail off into a specific and detailed report of every man’s every hurt; Vaughn never considered a question as having been answered until he had imparted every fact in his mind that related to the query – and his mind could hold enough facts to fill a ship’s hold. “Hobbes has men in there?” I lowered my whisper until it was barely enough breath to stir a fly from my lip.

Vaughn still heard me, and he nodded. “Three. They refused orders and this is their punishment. It is not clear if their ostracism is permanent, or intended to create an opportunity to infiltrate and gather intelligence from our men. In my opinion, there is little need for subterfuge; all that they wish to know is your whereabouts, Captain. They have had no use for us but as proverbial whipping boys.”

I frowned at him. “They flogged ye? All of ye?”

He nodded. “At least twice for every man in this cage. Three for O’Gallows who attempted to intercede and prevent a flogging that likely would have proved fatal for O’Neill, and nearly was for Ian.”

I had to take a deep breath and let it out slowly to control my temper, and it was only when Vaughn softly whispered, “Ow,” that I realized my grip was crushing his fingers through the metal mesh. Quickly I let go, dipping my head in apology. “Will ye fetch Ian for me, Llewellyn?”

He nodded, and shifted himself to his left, reaching out to the nearest prone form and gripping the man’s calf. After a moment, the man started out of sleep, muttering, “Wha? Whozzat?” Vaughn left his hnd on the man’s leg until he turned his head, and I saw it was Ian O’Gallows. Ian rubbed his eyes, gazing a bleary-eyed query at Vaughn; the Welshman merely pointed at me. Ian looked my way, and I raised a hand and waggled my fingers in greeting; I don’t know that he recognized me through the mud on my face or if he saw that I was without the cage and simple deduced who I must be, but first he said “Christ’s shite!”, then clapped a hand over his own mouth, and looked to the house where the sleeping sentry was the only guard in sight, the watchful sentry having gone around to the far side. Then Ian looked around the cage, though to my eyes none of the other men had reacted to his cursing. Still he slapped a hand at his leg, muttered somewhat about accursed biting fleas, and then shifted around until his head was near me. He pillowed his head on his hands and whispered, “Thank God for ye, Nate.” Then he feigned a snore.

I will not recapitulate what he told me then; he repeated Vaughn’s uncertainty about the Sea-Cat men in the cage, though at least he thought to tell me that they all slept at the other end and could not hear us over the sound of more than a dozen men snoring. I asked if they could escape, or fight their way free, and he told me nay, as they were too weak, hungry, and sick. I asked for the details of how they had come to this pass, and he reached to his ribs, removing a packet of blood-spotted bandages, which he stuffed through a hole in the fence; I knew not why he wanted me to have it until he named it his log. I will include it with these pages, and save myself the reiteration. Even rescue by myself, Kelly, MacManus and Lynch was problematic as, O’Gallows told me, three of our men were not held in the cage: Salty O’Neill, Abram O’Grady, and my cousin Owen MacTeigue, were all three held inside the house, in he knew not what condition.

Hearing that, I knew there was no choice: Hobbes had been right. I patted Ian’s hand, told him not to worry, and to tell the men that all would soon be well. I made to withdraw, asking only if my Grace was indeed nearby; I wished for lone last look at her before I do what I must for my men.

‘Twas Vaughn that answered. “Yes, Captain, the Grace is just beyond those trees, at anchor in the cove below. But – Captain, I fear that she will not sail as before.”

I hissed in a breath, but Ian frowned at Vaughn and whispered, “Nay, there be naught wrong wi’ the ship. Apart from the bilge rats who have crawled up to man her decks, and that horror they have nailed down before the mast.” I knew he must refer to the Scourged Lady, as Kelly had told me they had brought their accursed figurehead aboard my sweet Grace when they captured her in New York.

Vaughn looked at me and then at Ian. “I refer to her – inexplicable sailing. How she brought us here.” He looked back at me. “It was that voyage that drew the attention of our captor, the one referred to by his men as the Shadowman. He seeks the ship’s power. It seems that he thinks you yourself are required for the ship to perform in the manner he wishes.” He paused for a moment, cleared his throat quietly – and then we waited for the sentry to pass around the corner once more before he continued. “If his first experiment is an indication, he believes that your blood is the key to the ship’s ability. Or perhaps your death. I speculate that his killing of Raymond Fitzpatrick, who claimed to be your blood relative, was his first attempt to command the Grace’s performance. Ironic, then, that this same murder may have removed that power from the Grace entirely.”

I had to stop myself from shouting at him to get to the point; I merely gripped the mesh, hard, and hissed at him, my eyes wide, my face surely that of a madman.

He got to the point. “The runes, Captain. The glowing runes on the ship’s stern are now gone, blotted out, it seems, by Mr. Fitzpatrick’s life’s blood. I have seen the ship in starlight and moonlight, and I saw not a glimpse of its former luminescence. Naught but a dark stain now decorates the Grace’s stern.”

We each glanced up to the sky, and realized then that the clouds had broken, and we were bathed in the light of the moon’s full face. I had to retreat, then, as the light would make me too easily seen, should the sleeping sentry awaken or the wakeful one glance my way as I retreated. I bid my friends farewell, knowing in my heart that it was likely for the last time, though I said nothing of that. I bid them take heart, keep hope, and wait.

Then I went to see my ship.

Ah, ye gods! She is such beauty, such an incarnation of pure freedom and might, made into a construct of sailcloth and rope, wood and nails and tar. And now: blood. And no longer: magic. Vaughn is right; I saw the dark stain, saw where my mother’s runes are no longer visible. If he is correct that those letters inscribed on the Grace were the means of our travel through time – and I believe that is the truth – then they are gone, and all hope of our returning home is gone with them.

I stayed in my shadowed space, under the line of trees atop the small rise, gazing down on my lovely ship, for as long as I could. When I knew that Lynch and Andre would be growing anxious, and may endeavor to seek me, I turned my back on my Grace, and crept back, with a heavy heart and a jet-black mind, to where Lynch waited, and then together we returned to Andre, and then here, to the house of Diego Colina.

On the morrow I will take the last steps required to see my men freed, though if the Grace can no longer sail through time, I know not how the Shadowman will respond. It does not change what I must do. I will give this log to Lynch, who can carry it to Ian or Vaughn, who can read it; they will together plot a new course for the men who have followed me, and now will follow me no more, for they must not go where I go.

I shall not return.

I wish ye well, lads, and may all the blessings of Heaven and Earth descend upon ye all. Ye deserve every one.

Goodbye.

Signed this day, the Seventh of October in the year Two Thousand and Eleven,

Damnation Kane

Once Captain of the Grace of Ireland, and her crew

Advertisements
Categories: Book II, Captain's Log | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Log #74: In Captivity

Being the True Log of Ian O’Gallows, kept in Secret while Held in Durance Vile

 

I keep this Log for my Captain, Damnation Kane, so that he may know the Truth of our Treatment at the Hands of these Black-Hearted Savages: Captain Nicholas Hobbes, formerly of the Sea-Cat which is now sunk by our own Hands, and thus is some measure of Justice achieved; and wielding the Devil’s Lash, as Hobbes is Familiar-Named, the Devil Himself in a human form, him we call the Abomination. Hobbes’s men call him the Shadow-Man, but shadows be Never so Dark as that Creature. I do expect now that our captors will Murder us all, and so I keep this Log, written by Star-light with a stolen writing-stick on the Blood-spotted bandages used to bind our Wounds after those bandages have been removed; now they are kept wrapped about my Leg. I hope that Captain Kane will Find it when he finds my Corpse.

All Hope is lost.

We do not blame you, Captain You must know this, as, if I know you as I bethink myself to do, you do blame Yourself. We all know that an End like this awaits Men who do join our Brotherhood of the Coast, and we be thinking that there be some Fate in this, perhaps the hand of a wrathful God Almighty, that may be seen in how it be Englishmen from our own Time what hold us and what will bring about our Deaths. You did not bring us to this Time, nor did you Place us in the Clutches of the Abomination and the Damned English. That was the Storm, and whatever Druid-Magic your Mother worked on us. Although we’ve also no Doubt that without that Magic we would have  been Sunk to the Dark Depths by Hobbes that night he caught us in the Storm of the Faerie Fire that we all saw making our Ship to shine like the Heavens above. So Die then or Die Now, it is one to us. Our wondrous Escape, and our Final Doom, can each only be the Will of God.

The Will of God may ne’er be ‘scaped or averted. So too our Deaths. We begin to Pray that they will come quickly.

We are held in a Cage, made of links of Chain, like armor stretched and pulled large and mounted over a Steel frame. The Cage is under the open Sky, and some of the men have suggested digging into the bare Earth that is our floor and our only Bed, but we are kept carefully Guarded and often taken Out of the Cage, singly or as a crew, and methinks any Earthworks would be soon Discovered. We have aye been disarmed, stripped of Boots and Belts, though left with our shirts and breeches, for which I should be grateful as the Biting Pests are Devilish thick.  We are fed regular, though not Well and not Much. We are rarely given Water, and the Sun is a Terrible Weight on us. We have kept what Strength we have in the main as it rains near every day, and we are able to keep some Water in shallow holes scraped in the Clay, water we then soak into strips torn from shirts and use to Drink or to Cool ourselves. Or to try to Heal our Wounds, aye.

We are all Wounded. Every Man of our crew has been Flogged no less than twicet. Each man’s first Flogging was the worst, as all of us received it from Stuart, Hobbes’s great Brute of a Bosun. The more Flesh he strips from a Man, the wider grows his Slobbersome Grin. If we could have him in this Cage with us for but Five Minutes of the clock, I would Die a Happy Man. The Floggings are done aboard the Grace of Ireland, the sheer Blasphemy of it being perhaps – nay, the whipping is the worser part. But it is hard, hard, to see innocent Irish Blood shed on our Deck, soaking into the Wood of our Ship, shed by the cruel Hands of these barbarian Englishmen. They have mounted on our Grace their Figurehead, the Scourged Lady, a wood carving of a beauteous lass in Great Pain, her back and sides showing deep Scores from the Whip, the Expression on her Face and in her upraised Arms one of Anguish. We are bound to her for the Floggings, and so she is grown Familiar to us all.

After we have taken stripes from the Bosun, each of us has been taken back to the Whipping Post to be thrashed by one of the Crewmen of the Sea-Cat. Hobbes uses this Savagery to prove his Men, and three of them have Refused when handed the Whip, thus Proving themselves to my mind to be Better than the rest of the English Dogs. Two did so, one after the other, when my Third Beating in three days was Ordered. After my second Flogging when they thought me Insensate, I attempted an Ambush when they came to drag out the man we call the Lark, a slight Man to begin, who has suffered greatly from our Captivity. My main Object was achieved when Hobbes ordered me whipped in the Lark’s place. Then I won a second Victory when the two sailors, looking at the bared torn Flesh of my Back, refused to wield the Whip on me anew. ‘Twas no Victory for them, alas, as the third man Ordered to do so did flog me as hard as Hobbes could wish, and then the two who Refused were whipped in turn, and are now Locked into our Cage with us. Albert Hooke and Henry Beecham are their Names, and decent enough Fellows they are. Decent enough that I have not Strangled them with their own Shirts. We have also a third Sea-Catter, a lad of no more than sixteen summers who could not bring himself to Whip our Saltiest old fellow, who the lad said minded him of his Own Grandfather. Though methinks the Comparing to an English Gaffer might have hurt the Salty Fellow more than the stripes the Lad would have put on him. Any road, he is in here with us, as well, though we keep the three Englishmen held apart from our Counsels and Conversations. The boy is named John Robinson.

Some of our Men have been taken Out of the Cage. I do not know Why. Perhaps they put them to the Question, or perhaps they wish to Turn them against the main of us, against the Captain, to thereby gain Intelligence of them. They chose the Weakest of us, both the salty one and the lark and a third I will not name. I have seen them and received Signs by them so I know they are not Dead, but they have not been Returned to the Cage, nor have we been allowed to Speak with them. Too they did seem slow and sluggish, as though sick or drunken, though I think our Captors would not give Grog to a Prisoner. Gods, do I wish they would give me Grog. Those three are being held – or treated like Royal Guests, with Feasts, and Beds with Whores for Pillows, for all that I know of it – in the House near the Cage. In truth I do not Envy them even tho they be out of the damned Sun and the Cursed Pests. I Fear for them.

Dawn is approaching now and I must call a Halt to this Log: but I must Record the Foulest Crime they have Inflicted on us. Raymond Fitzpatrick is dead. The Shadow-Man was speaking to us, when first we were brought here from New York and released from the Grace’s Hold, where we had been kept after the Donnybrook that we made to give our Bosun his chance at Escape, and may Saint Patrick Protect and Preserve that brave and true Irishman, and Guide him to our Captain. The Abomination asked if any Man there were Kin to our Captain. In Truth, there are three Men among us who share the Captain’s Blood. Our Gunner is his own Cousin, the Son of his mother’s Brother. I will not write the Name for fear it will stand out and be noted, for though I write this in the Irish, knowing that they will not put hands on it unless and until I am Dead, and when that occurs, no other Man here can both Read and Understand Irish until our Captain returns, still if they should see a Man’s Name they may grow Suspicious and Mistreat him. But those three Men knew better than to hand over Information to our Captors. Alas, Raymond was a Good Man, a strong Sailor, but not so much of a Thinking Man. When the Abomination asked if any of us be of the Captain’s Blood, Ray said he were the Captain’s Family. He is not, in Truth, they are of the same village , along with half of the men of the crew, but have no blood ties. Ray meant that as they were both Irish and both Pirates and hailed from the same Patch of Land, it made them as good as Cousins.

The Shadow-Man cared not for the Subtleties. He took Ray aside, the rest of us off the Ship to our Cage. I know not what occurred, but we did see the Englishmen dragging a Corpse wrapped in sailcloth and giving it Burial, and we have each of us seen the terrible Blood-Stain that now Blots the poop deck of the Grace. I believe the Abomination cut my friend’s throat and spilled all of the Blood in his Body in some Heathen Sacrifice to his Infernal Gods. God keep the Soul of Raymond Fitzpatrick, and Damn the Abomination’s Immortality to Eternal Hellfire.

The Floggings began after that. They have not asked about the Captain’s Relations again. Methinks that whatever they needed his Blood-Relation for, they did not find Success at it, (May they have such Bad Cess and failing Doom at all of their Endeavors.) and so now they Crave only the Captain’s Blood. To that End they forced the Surgeon and I to write that letter to the Captain, though every word of it was a Lie, most of them told to Us by Hobbes and his Black Devil Man. The Surgeon was Helpful to them in determining what to write, giving them Claude Navarre’s name and the like. When I did Question him after, he made Clear that we want the Captain to come, and telling him Truths is the best way to bring him. The Surgeon was of the Mind that we had concealed sufficient Hints to put the Captain on his Guard, the plainest being, so he pointed for me, that if I Wished to write an Unreadable Letter to the Captain, I could write it in the Irish. That was where I found the Idea for this Log.

I do not wish to wait for the Captain to Rescue us. But the Men are weak, half of us sickened with fevers or the pain of our Wounds, all of us weakened by Despairing. I will Try to learn what I can to know what we can do and to be Prepared to do it, howsoever little it may be within our Power to Work.

The Sun rises. I must stop.

Categories: Book II, Not-The-Captain's Log | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Log #59: Curses

BLOODY BUGGERING POXY HELLFIRE GOBSHITE!

Bah! It is no help.

Ye gods, ye gods! She is gone. How can this be?

Perhaps it is not. I swooned, I think, though my men will not say so for the shame of my weakness. But when we saw the empty space where my Grace

Ah, God, I cannot write her name.

Please, God. I beg of Thee. I must have my ship. I cannot live without her, Lord. Please. Hear me. Help me. God. In the name of the Father, and the Son, and the Holy Ghost. In Nomine Patri, et fi – I cannot remember it. Stab me, split me, burn me, and sink me, I cannot remember it!

Please, Almighty God. Amen.

Later

I would that I knew how to pray, what words, what language – the Gaelic for the gods of my mother, to be sure; is it Latin for the God of my father? Or is it enough that my heart cries out to the skies and to the heavens above, wordless cries of anguish and grief and rage?

BAH! No. I will not. I will not pray to the god of Devil Cromwell, the god of the Inquisition. The god of Puritan rapists. Aye, aye, I did just that on this very page, not two hours past. But that I did write in the depths of black despair. I seek now for the words to give my gratitude to those powers and deities that watch me, and that saw fit to set me on my path. I would thank the gods for the knowledge of my ship’s fate. For I know that she lives, still. I know where she has gone, and wherefore.

And for every laud, every psalm, every paean I would wing up to those beings above for their kind guidance, I have a thousand curses to heap on the head of Nicholas Hobbes for his vile iniquity. ‘Twas he.

I have not time for this log. But I will write my thanks, for I wrote my plea, and ’twas answered; perhaps it is this pen, this ink, this paper that carries my words, my thoughts, my soul aloft into the eyes and ears of the Divine.

I would tear out that place where I turned to my father’s despised and despicable god, both from these papers and from my breast; but as it clearly rests within me even now, let my shameful cowardice remain here, as well. I knew not what I wrote; the roots are sunk deep in me, that this hypocrisy flows so readily from me in my extremity. Aye: it be in my blood, not so? Some awe, some dread, some desperate – longing? Nay!

Bah. Enough. ‘Tis not the time to meditate on my faltering.

I thank thee, Danu, Lugh, Manannan Mac Lir, Lord of the Sea. I thank thee, oh Fates, who weave the tapestry of our lives. I thank thee, Mother Earth, and Father Ocean, for thy kind succor in my time of need. Thou wilt all have my fealty, my obeisance, and my right arm to defend thee.

And in exchange, if any of you be listening: I will have my ship. And Nicholas Hobbes’s head. For if I cannot take God’s head, then the Devil’s will serve.

Later

Perhaps I should not have written what I did about beheading the Almighty. It would seem that the powers above take such threats amiss – aye, well, not amiss, for I did aim and hit my mark, in truth; they be not pleased with it, nor me, is my meaning – and seek to chastise me by the simple expedient of setting my passions aflame, lighting the fuse to the powderkeg that is my heart, and blowing me to Kingdom Come.

Nay, to be sure it is not so, as I have just been disputing with that rock-headed, burnt-arsed dolt, Brother Bob. I but jest, and ’tis not having the desired calming effect on myself.

I will turn the page to hide all this, and begin anew.

Now: I have a task, and my task is to find peace, to soothe my thrumming nerves and cool my sparking, sputtering temper. I have taken to the water and bathed ‘neath the waves, at MacManus’s urging; clever man. The struggle against the tide and the chop has eased my limbs, tautened by the need to fight, to attack, that has squeezed me and slashed at me from the moment I could put a name and a face to my Nemesis, the one who has stolen my Grace. Now my arms, my legs, my back, are all pleasantly wearied. It is my hope that the effort of writing out all of this day’s events in this log will have a similar effect on my mind and heart, and this ink will act as did the cool waters on my heated flesh, the taste of salt on my lips that quieted my tongue that did thirst for the blood of my enemies, and aye, even my friends. I have tried to spill that good blood, this day, more than once. Curse me for a hot-tempered fool.

But now the tale, and a hope for serenity at its close.

We arrived here, at Pier Eighty-Three in Brooklyn-of-New-York, and looked for the masts; for though there are dozens of ships docked here, none of them are sailing ships like my Grace. And at the end of the pier, we did see masts upthrust from the water; overjoyed at this sight, I leapt from the wagon, followed on the instant by Lynch, and we raced to those masts, laughing and capering like buffoons – or like sailors coming home at last. Only to find that these were not the masts we were looking for.

These masts belonged to a pair of small pleasure craft of this time, not to my beautiful Grace of Ireland. But in seeing the names writ on the sides and stern of these craft – the smaller one called the Volare, the larger the Emperor Grable – I knew we were in the right place, for these were the names Vaughn had told me, of the sister ships whose masters had served as boon companions to my men after the bitch-storm Irene.

But the Grace was gone.

I sent Lynch and MacManus to search the entire pier, and to confirm that ’twas Pier Eighty-Three in Brooklyn-of-New-York, while I would search the water, so far as I could see. But we found nothing. I returned to Brother Bob, who waited atop the wagon seat, a look of concern returned to his kind features, effacing the condemnation that had twisted his mien since Amish lands. I wrote something in my log while awaiting my men’s report, I know not what without looking, the which I shall not do for the sake of my would-be equanimity. Then Lynch called out to me from farther up the pier: “Captain! ‘Tis the right pier, but no sign of her, sir. Shall we search the next piers, as well?” I shouted aye, search all the eighties (For perhaps they had needed to move berths to avoid la policia or some such – but if ’twere true, they would not go far. Would they? I cursed myself then for not determining a second meet-point in case of discovery and tribulations, like a green captain new to the Brotherhood, the which I most certainly am not.). Lynch called out, “Aye, Captain!” and raced off to tell MacManus.

As I walked to and fro in my agitation, then, of a sudden I was hailed, from the smaller of the masted pleasure craft nearby. “Excuse me, sir. Are you the Captain? Captain Kane?”

My blood surged at the words, even as I surged forward to the ship’s rail. “Aye, I am Damnation Kane, captain of the – Grace of Ireland.” I coughed to clear the clot from my throat. “Do I know you, sir?”

The man who stood by the hatchway that led below the little craft’s deck shook his grey-locked head. “No, you don’t. But this man knows you.” He reached down, grasped an outstretched hand – a very large outstretched hand – and aided two people up to the deck: a woman as grey-haired and bent-backed as he, who was almost vanished under the man whose arm was around her shoulders for support as he staggered up the ladder: my bosun, Ceallachan Ó Duibhdabhoireann. Kelly.

I cried out with joy at he sight, and leapt aboard to relieve the oldsters of their prodigious burden; in the process, all the four of us stumbled our way to berths on the cushioned benches on deck. As the kindly old folk – Master and Mistress Rosenblum, they informed me – as they gasped and coughed, sore winded by the massive man they had been hauling about, I took stock of my man, and saw on the instant why he had needed the support of a granny to make it up the ladder: I have never seen a man more gravely beaten. His flesh was black and blue, where it was not reddened with dried blood, over nearly every inch the eye could touch upon. His face had been washed, but was so swollen and cut from lip to nose to eye, so that only his size and the patch he wore over his missing left eye – lost in our second battle with that motherless bastard Hobbes – could identify him.

I asked after his health, and was assured that he would recover – which statement was cast into some doubt by the cough that racked him while he answered, and the blood that he spat to the deck after he coughed; though I could see that this claret came from but a split lip, and not from the lungs – that naught was broken but a few ribs and his fingers. “I ne’er thought you’d find a skull harder than your fist, man,” I jested, and Kelly smiled, so far as he could.

“Twas by reason o’ quantity, like, Cap’n, not the hardness,” he said. Then he coughed again, one hand on his side; I lifted his shirt, and saw a great black mark there, stretched from his first rib to his last; he had taken a mighty blow, perhaps struck with a mallet, or an oar.

“He needs a hospital,” Mistress Rosenblum said, as she came quickly up from below with a cup of water, the which she held to Kelly’s bloody lips as he drank thirstily. “He needs to see a doctor.” She looked at me with a gimlet eye. “But he wouldn’t leave. Said he had to wait for you. He was sure you would come.”

I nodded and patted his knee through his breeches, as I could not see a place on him that wasn’t bloody or bruised. “Aye, he’s a good man. Fear not, Madame, I shall have him seen to.”

Kelly pushed away the cup with another weak cough, and then his one good eye, swollen near shut and bloodshot as well, fixed on me.

“‘Twas Hobbes, Captain. ‘Twas the Devil’s Lash. He took the Grace.”

And ’twas then that I swooned. At the least, I have no memory of the next few breaths, until I came to myself sprawled athwart the cushioned bench, my heart galloping and my skin turned all to gooseflesh. My breath panted shallow and quick, like a beast at bay, and my lips curled around every curse and oath that I have ever heard, and all directed at Thomas Hobbes. Fortunately, I spoke too low for the lady to hear, and I ceased as soon as I knew where and who I was, and gathered myself once more. That is to say: I ceased forming the words with my mouth, though they continued on marching in rank and column through my mind. They do it still, waving the flag of Hobbes before them.

Kelly told me, once I had begged a drink stronger than water from the hospitable Master Rosenblum, of all that had befallen the day before – but one day! Curse the fates for that. Curse me for leaving that dragon-train, and for allowing myself to be taken and robbed. Had I been here one day earlier, then I would be the one sailing away aboard my ship, and not that walking mass of pig shite and brimstone.

“They asked permission, Cap’n. Permission to come aboard. Said they had news of you – knew your name, Cap’n. Had it from Hobbes, I reckon.”

I frowned at him. “You let those English bastards aboard?”

He shook his head, and winced at it. “Nay, Cap’n, not they. ‘Twas six or seven dark men, Africans, like, wi’ long knotted hair. Long as a woman’s braids, but all over the head, like.”

“They call them dread-locks,” Mistress Rosenblum interjected.

My blood turned to ice, then. “Was one of them clean-headed, thin as a whip, with a smile like a death’s head?”

Kelly nodded. “Aye, Cap’n. ‘Twas him what did the talking.”

Once O’Gallows – who had never seen the Shadowman, as I had, and therefore had no reason to suspect foul play – had given them permission to board, the dark men had drawn pistolas and taken O’Gallows, Vaughn, and two others captive; a signal had been given, and from behind a warehouse came the English bearing thunder-guns. And something else.

“They had the Scourged Lady, Cap’n.”

I goggled at him. “The figurehead? From the Sea-Cat?”

He nodded. “Aye. And when they had the Grace, and all of us bound and tethered to the rails, Hobbes ordered her lashed to the foremast.”

It came to me then. “We sank her. We sank his ship, didn’t we.”

“Aye, Cap’n. I reckon so.”

The momentary sense of triumph fell away. “And now he’s taken mine, in return.”

Kelly nodded. “Aye, Cap’n. I reckon so.”

My hands clenched into fists. “Then we will take it back,” I said, my throat choked near closed with hatred. But my words were heard, for Kelly nodded once more. “Aye, Cap’n,” quoth he, his voice like thunder rumbling in the distance – a storm coming soon. “I reckon so.”

It took some effort to unbend my fingers, to loosen the taut knot of my throat, but I did so; the whiskey that Master Rosenblum had kindly provided was a true helpmeet in this. I took several deep breaths, and my enkindled blood cooled slightly. For the nonce. “Tell me all of it,” I ordered my bosun.

Categories: Book II, Captain's Log | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Log #40: Hospital

Log August 17

 

I will not say my situation has improved over what I found when first I awoke in this place, but at the least, I do understand it, now. Howbeit, I understand this place just so well as I understand any place in this world of 2011; that is to say, not so very well at all.

I drifted rudderless, in and out of my dreams, for many days. I remember seeing this place, the white ceiling and walls, the strange pipping of a tiny bird, slow and stately and regular as a funeral march, as if a sparrow were singing me to my grave, myself flat on my back and unable to move; I had some recollection of waking and choking on a thing which passed through my mouth and down my throat into my gullet as it was being removed, but the memory was strange and befuddling. I felt no pain, but I could not grasp and hold a thought, not a single one; and often I heard a quiet susurration, a whisper as of words spoke just beyond my hearing.

Aye: in my dreams, I did think this place to be Heaven, or Avalon, or Elysium, I know not what awaits us in that far-off country. But I bethought myself there, aye.

And then I woke, truly woke, and felt my mind catching hold; like an ox pulling a cart through spring mud, the great hooves slipping and sinking, and slipping and sinking, and then, at last, the hooves strike ground just firm enough beneath the muck to press back, and the cart begins to move: thus did I arise to the waking world. I knew myself alive, then, and in pain. My arms were strapped down, and my legs, as well. I had strands of clear stuff attached to my arms and my face, below my nose, and thin strands of white like spider’s webs or thread ran to my chest and brow; following them back led my eye to a tall white box, on a metal stand, with a quantity of depressions and obtrusions and dark places, numbers and letters and strange words written around and about, here and there. Above it on metal hooks hung two sacs of fluid, like wineskins made of glass; from these ran the clear strands to my arm. I felt a terrible thirst.

I attempted to call out, but could do no more than croak weakly. I fain would struggle against my bonds, but my strength had fled. Then the tall box gave a louder chirp, and then – cool, soft peace stole over me, starting with my right arm, spreading quickly across my chest and shoulders, my neck, my jaw, my head – and then again I slept.

When next I woke, the mud enmiring my brain was drier, easier to pull through and then out of. My pain was back, and the thirst; I bit at my tongue until I made enough spittle to swallow and ease my aching throat, and then I called out, “Hallloooo!” Soft at first, bare more than a whisper, but then a bit louder and stronger, and then a bit more with the third repetition.

After my fourth call, a door opened behind me, and soft footsteps padded in. A woman appeared at my right side, and smiled down on me. Neither young nor old, her golden hair tied back from her face, she wore a strange tunic and loose trousers, brightly colored and bearing images of – were those kittens?

Her cool fingers touched my arm, then my brow. “Are you awake?” she asked. “More than a quick breath before you go back under, I mean?” I frowned at her and tried to speak, but coughed through my dry throat. “Thirsty? Here, let me get you some ice chips.” She vanished. I croaked after her and struggled weakly, feeling like a toad tied to a board by a cruel boy. Did they plan the same sorts of childishly evil tortures for me as that toad would suffer of a heartless lad? I strained, but I could barely make a fist, let alone loosen my bonds.

The woman returned, a small cup in her hand. She touched something on the side of the bed near my hand, and suddenly the bed moved beneath me, lifting my head and trunk until I sat nigh upright. She held the cup to my lips, and when I opened, tipped it so that many small fragments of ice fell into my mouth; ’twas not unlike eating snow. They melted on the instant, and brought blessed relief to my raging thirst. The lady gave me a second and a third mouthful ere I pulled my lips from the cup.

She placed the cup on a tray and turned to the chirping box whereto my strands were tied.

“Where am I?” I asked in my toad’s croak.

“In St. Vincent’s Hospital,” she replied.

“And where be that?”

She looked somewhat strangely at me, and thus became familiar; now I knew myself to be, still, in the world of 2011, in the land of America, where all my questions are met with that same look. I could not suppress the sigh which escaped me at this revelation.

The woman returned to my side, placing cool fingers on my wrist. “It’s in Charleston.”

I said nothing.

She looked to my eyes and saw my befuddlement. “In South Carolina? In America? The United States?” When I showed no particular response, she put a hand on her hip, tipped her head to the side, and asked, “Say, where are you from?”

“Ireland,” quoth I.

She shook her head. “First time I ever met a white illegal,” she murmured. She had a pleasant accent, somewhat English, but softened in a way that seemed French to my ear.

My initial query answered so well as it could be, I moved to my next most pressing ignorance. “Wherefore am I bound?” I strained lightly against the strap crossing my forearms in illustration.

“You were struggling, flailing your arms all over. You kept pulling out the ivies.”

I looked wide-eyed at the strands attached to my arms, and I saw now that they pierced my skin – as if they were taking root in me. “Ivies? Why are there ivies planted in me? What hell is this, woman?” I began to struggle against my bonds, but I had not strength; the slight woman took hold of my shoulders and pressed me back against the bed-chair, restraining me with shameful ease.

“Calm down now, you just calm down. You need the ivies to get well again. They’ll come right out when you don’t need them any more.” I fell limp once more, already exhausted, and she released me. She arched one brow, hands once more placed on her hips. “And my name is not ‘Woman,’ it is Julie Winslow, RN.” She tapped at a card pinned to the breast of her tunic, which bore a tiny portrait of her. “You may call me Miss Winslow, for now.”

I turned my head away, shamed by my weakness and dulled by despair.

“I’m going to get the doctor now, all right? He can answer any of your questions.”

My innards growled then. “Will I be fed with more than mouthfuls of snow?”

“That’s up to the doctor. Just a moment.”

She departed, and then my throat informed me that it would appreciate another mouthful of cold relief. I looked down at the cup, placed on a tray that was easy to hand – or would have been, were my arms unbound and uninvaded. I looked more closely at my hands and saw that I was held only by wide leathern thongs, without locks; perhaps I could get my fingers to the clasp . . .

The door opened, and a manly voice said, “Well now, I hear someone’s finally had enough napping.” A man appeared at my bedside then, with white hair and beard. He wore a white coat over a blue shirt and a brightly colored neck-scarf; I had seen similar attire on Master McNally, and so took this man to be a gentleman of breeding, as well – as befit a medic.

“Aye,” I spake, my voice coarse. “How long did I sleep?” There was no window, no way to read the hour – or season, for that matter. By my dreams, it had been days, but what truth is there in dreams?

The medic repeated many of Miss Winslow’s motions, examining the ivy-box, placing fingers on my wrist while staring at an ornate golden torc on his own wrist, which resembled a compass. “What do you remember?” he asked me.

The shuddering blast of cannon. The stench of smoke, and salt spray – and blood, the corrupt stink of death. Hobbes, grinning like a skull, with a shadow-man at his back. Men rising from behind the rail of the Sea-Cat, thunderguns bursting, and screaming – my men – I fired and –

“I was – shot?”

The man nodded, his bright, intelligent eyes meeting my own. “Twice, once in the right shoulder and once in the left forearm. Both bullets passed through, but left you some fairly severe damage. You also suffered a fractured skull and a serious concussion, so I would expect your memory to be a bit fuzzy.” He drew a metal tube from his pocket, and with it, beamed a searingly bright light directly into my eye. I cried out, partly with shock at the brightness of the tube-torch, and partly with outrage at this imposition, and drew away. He frowned at me and at his tube, and then placed a gentle but firm hand on my brow, holding me like a fractious child, and moving more carefully, shone the light into my eyes for but an instant before releasing me, murmuring comfortingly all the while, to wit: “Don’t worry, I just need to examine you, only take a second, that’s it,” and so forth.

“Unhand me, sir!” I said then, and he did. When he was finished gentling me and prodding at my very sight.

He stepped back and put his hands in his pockets. “Do you know where you are?”

“Aye, the lass told me where I am. A hospital of the order of St. Vincent, though I do not know those monks.”

He frowned at me. “Do you know who you are?”

I stared for a moment. “Aye – I am Damnation Kane, captain of the good ship the Grace of Ireland.

Christ! I had not thought of her afore now; my brain still wallowed half in the mud of sleep. “Where is my ship? My crew?” I had a new thought, then, an explanation for my bonds. “Are you holding me captive? Are ye in league with the Devil’s Lash?”

He held up his hands placatingly. “Hold on, hold on, simmer down, now. You’re not captive, you’re not under arrest, and I’m certainly not in league with the Devil. We’re here to help you. The restraints are only so you don’t hurt yourself, and if you’ll promise me you won’t struggle or try to get out of the bed, I’ll take them off right now.”

I relaxed my limbs. “I am not held for Nicholas Hobbes? Nor for la policia?”

He shook his head. “The police will have some questions for you; we had to report your wounds, as they were gunshots, and the whole story isn’t yet clear. But you are not under arrest, or any suspicion, and you are free to go as soon as you are physically healthy enough.”

“I have your word on that?”

He paused, frowning slightly. Then he nodded. “You do.”

“Then ye have mine. I’ll not struggle nor fight you.”

He nodded again, and then he released the leather thongs that held my arms and legs. I tried to stretch my limbs, but was hampered by the strands of ivy. “Will ye take these out of me, as well?”

Now he shook his head. “I’m afraid you still need those. We are giving you fluids and antibiotics. You lost quite a bit of blood, there, and there was a fairly serious infection in the shoulder wound. Your friends bound it, but their materials were none too sterile, it seems.”

“What of my friends? Where are my shipmates?” I coughed at the last word, and the doctor took up the cup of snow and placed it in my hand; I emptied it gratefully.

“I’m afraid I don’t know anything about a ship. You were brought to the hospital, along with two others, who were also shot. They’re still here, and you can visit them when you’re feeling up to it. The men who brought all of you here left as soon as we took custody of you. The police have spoken to your two friends about them, but I don’t know any more than that.”

I returned to an earlier question. “How long have I been here?”

He paused, then said, “You’ve been here for seven days.”

Gods! I’d been shot twice, broken my head, and been feverish and delirious for a full week – and now I felt nearly hale, though weak and in pain. Not nearly so much pain as I would expect, howbeit. I nodded to the medic. “Thank you for your good care for myself and my compatriots.” I attempted to place the cup on the tray, but could not reach; the man took the cup from my hand.

“I want you to rest now,” he said. “In a little while I’ll have Miss Winslow bring you some soup to eat – and maybe a little surprise, if you’re feeling up to it.” He touched the side of the bed as had Miss Winslow, and I found myself reclining again. “Now you should try to sleep. It will help you get better.”

If he said more, I did not hear it. I fell into a deep and thankfully dreamless slumber.

I woke but slowly; as I lay dozing, the door opened and another woman came in, this one younger and darker-hued than Miss Winslow. I wakened further as she came to my ivy-box and examined its lineaments – why did they all stare at that box? And where was that damned cheeping bird, or the whisperers behind my head? – and gave her greeting. She smiled at me most prettily, and soon enough I had been brought upright once more – and the means of so adjusting my position shown to me – and she brought me a bowl of broth and a glass of golden juice, most delicious both, and surprisingly filling, though my gut did rumble ominously as I ate.

The doctor returned as I broke my long fast, and introduced himself as Albert Kelashnikskaya, a name I had to see writ on his portrait card ere I could repeat it. After a cursory examination and some idle questions regarding my mental state, he drew a folded paper from his pocket and gave it me. Then he politely withdrew – a man of quality, indeed.

It was a letter, from my good friend Llewellyn Vaughn, and reading it gave me more peace than even that good soup.

***

Captain Kane,

It is my fondest wish that this letter will soon find you hale and well, once more. My deepest regret is that I could neither return you to health myself, nor be present when these kind folk do so; but my own skills are far too meager for the first task, and our situation too dire for the second.

As of this morning, we are free of the Devil’s Lash. The Grace sustained but minor damage, apart from our casualties, and we had soon sailed out of sight of the Sea-Cat. O’Gallows has command, and after we are assured that you will be safe, we will sail elsewhere, to escape and perhaps draw Captain Hobbes away from you. I will not say where, as I cannot be sure Hobbes will not retrieve this letter. If you wake (and God will it so!), inquire of your companions, who will have the means to guide you to us.

God keep and preserve you, Captain, and us as well.

Llewellyn Vaughn

***

My ship was safe. My crew were safe, but for the casualties – and those were not so many that my dear friend Ian could not sail my ship to safety. Satisfied for the nonce, I held the letter to my breast, and thus slept.

Categories: Book II, Captain's Log | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Log #4: The Chase, Part II

Captain’s Log #4

Date: 24th of June, 1678. Evening, or so: twilight hidden by storm clouds.

Location: Unknown

Conditions: Thunder and Lightning. Very very frightening. Wind and waves high, but ebbing.

 

For two months, Hobbes’s ship never left us. We made what repairs we could, but our mainmast yard was damaged beyond repair by chainshot, and we had no way to replace it. Perhaps something could have been found, but McLoughlin, our carpenter, had been killed by a musket-ball, and no one else had any particular skill at woodcraft. We tried to hoist more sails, to lighten our load, to make better use of the wind – but all was for naught. We sailed dark in the night and took unexpected turns in the blackness; but somehow, whenever we tried such tactics, the sun would rise and show sails behind us, sometimes far away, but always visible. And they always gave chase, eventually closing what gap we had opened, never coming close enough to enter battle.

I do not believe I truly slept for those two months. I cannot even be sure it was two months; I missed days in this log, and no man aboard kept his own calendar. Even Vaughn, the surgeon and an educated man, stayed below with his books, as ever; the sailing of the ship means no more to him than the pulling of a plow concerns a field mouse: occasionally he is disturbed by it. The passing of time follows that same path for him, unnoticed and unmourned. Perhaps he has the right of it.

But for two months, the wind never slackened or changed and no storms came; there was enough rain and enough fishing to keep us alive, but we saw no other sails and never lost sight of the Sea-Cat. It was enough to drive us all mad, the months of waiting, imagining our fate yet hoping for a reprieve – a reprieve that did not need to be as miraculous as the one I had hoped for as a lad, awaiting my mother’s return: all we needed now was for Hobbes to give up the chase. Who were we? One Irish pirate vessel, perhaps with some small repute due our success in the English shipping lanes, but no Henry Morgan, no Francis Drake. Why did he not give up?

Someday I will have Hobbes at my mercy. I will ask him then.

It may have been madness that brought us so close to our doom, at the end. Certain if it was not madness, ’twas folly. I took ill, of course, for no man can stay upright under that strain for that long. When I did, ’twas left to my mate, Ian O’Gallows, to carry out my wishes. But he found himself pressed on two sides by the ship’s quartermaster, Sean O’Flaherty, and the bosun, Edmund Burke, a brute of an Englishman allowed aboard my ship only for the sake of O’Flaherty’s patronage, and the need to keep peace between myself and the man elected by my crew to be my equal in all things but battle. O’Flaherty chafed under the fact that we were on the eve of battle every hour of two months, and thus my word was law throughout; so when I lay insensate in my cabin, he seized his moment. With Burke at his side, they overruled Ian and commanded the men themselves. Perhaps Ian allowed it to happen, and if so, I cannot fault him; though their course was folly, it was a possibility that called to us all for those months, and may have become inevitable even had I stayed at the helm to the bitter end.

They slowed the ship and prepared for battle.

I regained myself in the night, and staggered out of my cabin to see what I had transpired during my incapacity. O’Flaherty had command, with Duffy at the helm; it was a cloudy night, and we were running silent and dark, so that I almost stumbled over them in the darkness as I moved blearily toward the dim light of the hooded lantern standing at O’Flaherty’s feet. They greeted me, somewhat warily, I think now, though I saw nothing amiss at the time. O’Flaherty told me how long I had been below – the better part of two days – and our approximate position, though we had sailed off the edge of our charts more than a month ago, and were navigating mostly by legend and hearsay about the length of a cruise from Ireland to the English colonies of the New World, where so many Irishmen suffered in chains after Devil Cromwell came to our shores. They assumed we were somewhere east of the Carolinas, but did not know how far away from the shore – perhaps as much as a thousand miles. They thought we might be close to the island called Baramundi, or perhaps it was Bermuda – they could not recall the name.

I began to examine what I could discern of the distribution of our sails, and grew alarmed as I realized that sails had been reefed: my ship had been slowed. It was then that the most peculiar sight ever to light my eyes came to pass. I realized that the rigging was growing far easier to discern; that there was, in fact, light in the darkness. It was a blue light, unlike any illumination I had heretofore experienced, and as I rubbed my eyes, trying to clear away any lingering phantoms of sleep, I found that the hair on my arms, and on my neck, was standing erect. Then I knew what it was, this light, from many stories told by old sea-dogs around tavern tables: it was the fire of St. Elmo, seen by one mariner in a thousand but boasted of by every man jack who sails the sea.

Imagine my wonder as I observed my ship, every inch of her glowing like a falling star, growing bright enough to see, and then to read by. It was a sublime beauty, a moment out of time: a waking dream that brought joy to my heart, a heart which had felt no goodness for weeks, aa heart which was filled with nothing but a rising dread and falling hopes.

And then imagine my horror as I turned to look at O’Flaherty and Duffy behind me, and saw the same eldritch fire crawling over the sails and lines and rails of the Sea-Cat, the scourged lady at her bow almost near enough to spit on. “To arms!” I cried. “To arms, and ‘ware boarders! All men on deck!”

O’Flaherty attempted to forestall me, but it was too late. My awaking at the wrong moment, my awareness of the enemy ship at the same moment, thanks to a mysterious wonder of the sea – it had to have been fate, or the caprice of the gods, that saw fit to ruin the plans of O’Flaherty. I do not know if I should regret it.

For the moment my voice was raised, the hatch burst open and the men came boiling out, wide awake, armed to the teeth and ready to kill Englishmen. For indeed, O’Flaherty and Burke had intended to bring our pursuers to the fray, and, hoping surprise would balance their greater numbers, had hidden the men belowdecks until Hobbes’s men had grappled and boarded us, thinking our boys foolishly asleep, and thus boarding with false confidence instead of battle-ready wills. Perhaps it would have worked, if the timing had come together properly.

But now it was ruined. For the men rushed above yelling, and the English spotted us and veered off our stern just long enough to fire on us with grape shot and muskets. My men went down like mown hay before the scythe. I fell, as well, wounded in the arm and lightly across my scalp, a minor gash that bled more than it harmed, though it was enough to stun me for a moment as my blood and the blood of my men pooled on the deck of my ship.

Then the blue fire of St. Elmo flared like lightning, turning as white as moonlight and as brilliant as the sun on the waves. There was a clap of thunder, and the deck reeled beneath us. “Rogue wave!” rose the cry, and perhaps it was. The light turned a color I have never seen, a lurid brilliance tinged with darkness: as if a rainbow bled its life’s blood on our eyes. I heard the screaming of a ban-sidhe rise far off and then fly at us at great speed, arriving with a tumult and crash as of a cannonade. The deck bounced once more, the light flashed, and then all was still. All was silent.

The sun broke the horizon then, and we saw that the ship had turned, and the sun was rising before us, a line of dark storm clouds just above her bright face, like the angry brows of a goddess scorned. The seas were calmed, but for the three-foot chop; no sign of the rogue wave that had tossed us moments before.

And no sign of the Devil’s Lash. The cry went up as we realized, and we rushed from rail to rail, like children following a soldier’s parade through town. But there was nothing, no ship, no sails in sight. There was a brief cheer, quickly lost in confusion; and then I set men to tasks, seeing to the wounded and the dead, turning the ship about to sail due west and seek landfall and safety from the coming storm. It was not an hour before we spied land ahead, and a matter of half a day before we could make out the trees along the shore. So much for O’Flaherty’s navigation. Perhaps it was Duffy’s, but he fell in the fusillade, so I will not speak ill of the dead.

Thus came we here. The storm is upon us now, and my strength flags again, my eyes heavy, my hand numb and shaking on the quill. I must rest. Perhaps I will wake in Hell. Perhaps I am there now.

But if I am in Hell, where is the Devil’s Lash?

Categories: Captain's Log | Tags: , , , , , , , , , | Leave a comment

Create a free website or blog at WordPress.com.

My Random Thoughts

There is More than One Way to Look at Life

Ramirez Reviews

Movie Reviews from a Film Student

Zezee with Books

...random as my thoughts go...

Branwen Reads

Fantasy book reviews

Lit Lens

Take a Look through our Lens

Thrice Read

A book blog by 3 best friends.

Pompous Porcupines

Predictably Pretentious yet Irresistibly Excellent

RiverMoose-Reads

Books, Reviews, Writing, & Rambling

Live, Laugh, Love With Gladz

All Things Beauty, Books And Anything In Between