Dear Reader: Hello! Thanks for continuing to come back — or thanks for checking out the site for the first time.
This chapter is a long one, twice as long as the usual. Normally I’d split it into two and run it over two weeks, but there really wasn’t a good place to break this in the middle; there are essentially three episodes that are all of equal length, so one of the halves would be too short, the other too long.
Instead, I’m just going to slap up the whole thing, and then, with your forgiveness, I’m going to take off next weekend. The school year has started, and gotten immediately difficult; and I got the traditional cold from the little germ-factories we call “students.”
I will be back in two weeks, on the 1st of SeptembARRRRRRR. I have the rest of this part of Damnation’s adventures written out, and I am very excited to get it edited and posted; I’m not sure how many chapters it will come out to, but I guarantee that it will finish up before the end of the year. Probably by Halloween.
So please, enjoy, and next week come back and read it again.
Log for October the Second of 2011
I thought that I had flown before.
That is as we have often spake, we sons of the salt, we fellows of the winds and waves. When the gale comes, and the tide flows, and the ship is clean with her ballast proper and her canvas white and strong, we fly over the seas. The breeze slips its fingers through your hair like a lover, and the ship beneath your feet dances with you: the perfect partner, every movement and every turn and every step in perfect harmony with you as you rise when she rises and fall when she falls, you are never out of synchronicity as the ship follows your every command, to speed, to slow, to turn. Unless you are high in the rigging, and then are you being led in the dance, spinning and twirling about, and you kick out your legs and twine your arms about the lines, limbs entangled in love, making every touch a caress, every breath shared as the wind fills your lungs and the ship’s sails as one, together. Then, we say, you are flying. Then, I say, you are in love.
But we are wrong. Oh, the love is true – and I miss it sorely – but that is not flying. For still, on a ship, the Earth holds you; you stand on your legs on your feet, on the deck, on the water. You sway with the movement of the rhythm of the dance, with the rise and fall of the waves. You know you are conjoined with a great creation, atop a tremendous foundation; you feel, perhaps, like a child in a sling, held and supported above the Earth, and yet still feeling, with every impact of your mother’s feet as she walks, that you are connected to the ground, to the world: babe to sling to mother to land, as man to ship to ocean to the Earth that holds the mighty sea like wine in a cup. Even in the rigging, as I have described, when the waves shift the ship, the masts and shrouds swing to and fro, and you with them – you feel the weight of the ship, of the ocean beneath it, anchoring you, holding you aloft while you fly across the sea.
In the air, I now know, there is nothing. No thing. We flew in utter incomprehensible truth, and we were seated in a plane, ensconced within its belly, surrounded by metal and glass so that we could hear the wind but not feel its kiss on our cheeks, and yet despite our insulation from all, there was no mistaking the situation: there was nothing holding us up. There was nothing tying us down. We flew. We were free. Detached, disconnected, we could have spun, tumbled end over end, top over bottom; we did not need to catch ourselves before the impact with the ground beneath – for there was no impact. There was no ground beneath us! Far below us spread out like – like a cloth on a table, aye, like a map, like the finest chart ever inked – there we could see the ocean, the Earth; but between us and that smooth expanse of blue, there was nothing. Space. Air. Aether. The magic that carried us – of which I have no words, for I have no conception – was entirely immaterial, invisible, unreal; we could see below us – for the plane did lean, when it turned, like a ship side-on to a gale or sliding down the trough of a wave, and our port or our starboard windows were suddenly faced down: and below us there was nothing. Imagine being that babe in arms, enwrapped in a cloth sling – but there is no mother, no person holding the sling, the child has lifted itself with its own will and moves forward, hovering high above the ground, untethered, untrammeled.
It was – a miracle. It was a wonder.
While it was ongoing, I lost all sense of myself as a man; I forgot my ship, my crew, my troubles; I forgot Damnation Kane entirely. I was eyes, rapt with enchantment, breath held, a body that scintillated and glowed like sparks blown from a fire. I thought nothing, felt amazement. I was free.
Until – as it seems we must, even in this age of wonders undreamt of in the world of my birth and rearing – we returned to land, our trip ended after, as our pilot us informed, better than 800 miles of travel completed in a morning. And that speed, that traversing of the very sea, was the least wondrous of what we did experience.
Alas that this, surely the most glorious hours I have known, should serve to deposit us back into this pit of vipers, this pack of malevolent and dishonest rogues with which we are surrounded. It seems that the gods are determined to give us our just due: alongside the great freedom we have now felt as we flew through the air, in light and beauty, we are now as trapped and as helpless, as enjoined and compelled, as we were released from all bonds. We have seen the heights, and now we do sink into the blackest depths. My heart is the anchor, methinks, that doth drag us downwards.
Our flying ended, we returned to the surface of the ocean – this seaplane, cleverly, is a ship first, floating to us across the waves when we waited ere the dawn at Pier Fourteen in Charleston Harbor, and then splashing back to the water like a jollyboat lowered on lines when we had reached this distant shore, of Bermuda. We were soon met by men on a boat, a true boat, though one without oars, that was propelled by some growling, spitting beast of a contraption attached to the stern like a rudder, but with a noise and a stink like the rudest of beast-wagons; the two men aboard the boat, both black-skinned, stayed silent throughout our transport from plane to shore. ‘Twas there that we met our host, the aforementioned Two-Saint.
He is a well-formed man, dark-complected as it seems these Bermudamen are, of a height with myself and standing straight, broad-shouldered and with his arms swinging freely, as a man prepared to lean into a fray, or dash to the lines in a storm, either as the circumstances merit. He smiles easily, his teeth white and straight against his skin that is the color of good earth, like seeds that might sprout goodwill and friendship – or, like the teeth sown by Jason of the Argo in days long gone, spring forth with enemies. For though this Two-Saint is true-seeming, he is not our ally, but rather our foe.
Once the initial introductions and pleasantries (As I was raised in a polite house and now spend my days surrounded by cutthroats and rogues, I stand ready to shake either hands, or fists, with those new-met; my natural inclination is for the first, but sure and these times have blown me in the latterly direction) were past, and Two-Saint had heard the names of my men as I had heard his, his nephew Jean-Paul – they are of Haiti by birth, as Claude Navarre of the Maritime Museum of Florida, he who so kindly cared for my Grace, and his nom de guerre is a corruption of their family name Toussaint – a sallow English looking fellow named Belmont, and a hulking fellow named Abner who puts me in mind of Burke, then the man moved swiftly to show that we were not guests of and not friends.
“All right,” he said, rubbing his hands together like a hungry man at a feast, “Brick told me he gave you the idea, and I give you details, yes?”
Whatever lightness remained in my heart from our wonderous flight was flung into darkness by the remembrance of that name, and that shite-grinned bastard who wore it. “We are here to seek my ship, and our crewmates,” I said, my tone as bitter as the taste in my mouth, as the blood in my heart.
Two-Saint frowned then, his hands turning into fists. He pointed one finger at me. “You are here to do as you are told. Brick told me what he’s got on you, and if you refuse him, if you refuse me, then you’re all finished. All dead.” He smiled once more then, but this had far more of the fox’s character to it: a fox gazing at a clutch of sleeping chickens. “Being Irish won’t help you, either – this island’s part of the British Empire. I call the police here, and they won’t even need to extradite you. They’ll just take you and lock you down until they try you and skin you alive for what you done back in the States.”
I looked at my men. I saw their resignation, their hopelessness.
I knew then that we were no longer pirates. For pirates are free men, and we are animals caught in a trap; the only question remaining being whether we would be killed and skinned, as he had said, or if we would gnaw off our own legs to free ourselves.
Bah. Who needs two legs? Give me freedom and a peg. ‘Tis a pirate’s life for me.
“All right, cúl tóna, then tell us what we are here to do, so we may do it and be quit of ye,” quoth I.
He frowned, his hands still in fists. “What’s this cúl tóna?”
It means he has a prick for a head. “Sir,” I replied with a smooth face. I was grateful to hear a smothered laugh from both Kelly and Lynch. Shane, having served in the King’s army, has better control over himself and gave no sign at all.
After a moment, Two-Saint nodded. “Well. You know why you are here. We go see him you do it to.”
“Aye, cúl tóna,” I replied.
Why make mock of him? Because even when I am conquered, sill I am Irish. Because even if there is no hope for my own self – and I know well that there is not – I cannot bear to steal it all from my men.
Bah. I must cease calling them my men. They are good men, loyal, strong, brave. They are better than I.
Two-Saint led the way to a pair of beast-wagons. “Two of you ride with Abner and Belmont, and two with me. You,” he pointed his finger at me, narrowing his eyes. “With me.”
I nodded. “Lynch,” I said, but got no further.
“I’ll ride wi’ ye, Cap’n,” said MacManus, stepping between Lynch and I. He looked back at Lynch. “Ye’re the only one what can share space wi’ yon great brute,” he said, thrusting a thumb at Kelly. Lynch shrugged and moved to Kelly’s side, and Shane came to mine.
I raised a brow at him. He tilted his head. “I’d speak wi’ ye,” he murmured.
Two-Saint turned and boarded a beast-wagon, his nephew climbing into the pilot’s seat. MacManus and I embarked into the rear bench, Lynch and Kelly drifting back and boarding with the sallow Englishman and the great brute Abner. Though even he was not larger than Kelly, or if he was, ‘twas by a hair’s breadth. I had to smile watching the man attempt to loom over his passengers, while Kelly met his gaze levelly.
It seems I am not the only Irishman who refuses to bend a knee without spitting on the man who’s foot is on my neck.
Once all were aboard, I placed my scabbarded sword across my lap, earning another suspicious glance from Two-Saint, for which I gave him back a smile, and we weighed anchor. The road from the shore was narrow and rough, though the beast-wagons handled it far better than an English horse-drawn wagon would have, or an Irish one, aye. Two-Saint said somewhat to his nephew, speaking French; I took this as sanction, and I turned and spoke to Shane in Irish.
“All right, man, why did ye wish to ride with me?”
He shrugged. “I know ye have a fondness for the lad, Captain, and ye choose your companions as ye see fit –” here he paused and met Two-Saint’s gaze, who was glaring at us biliously; Shane tossed him a smile and a nod, and went on, still speaking our mother tongue: “but I’ve been thinking. O’Gallows is mate, Kelly is your bosun, McTeigue our gunner – but all that be aboard the ship.” He turned to me, then. “I have been beside ye this past month we have been marooned on land. I think I’ve stood by ye.”
He paused, and I nodded. “Aye, man, ye have, and right well.”
Shane nodded in acknowledgement. “Right, so my thinking is that while we be on land, I should have something in the way of a rank. I’ve the most experience in land-fighting, too, being a King’s Army man ere I took to the sea.”
I had to nod. “Aye, ’struth.”
Shane turned a wee bit bashful then. “I was – I thought, perhaps – sergeant.”
I quirked an eyebrow at him. “Sergeant,” I repeated – using the English word as he did, there not being a proper equal in Irish.
He nodded and scratched the back of his neck. “Aye. Sergeant at arms.”
I smiled and clapped him on the shoulder. “So be it.” I gestured with my sword. “Shall I dub thee so?”
He looked relieved, and grinned at me. “Ah, no, t’won’t be necessary.” He frowned at the men in the front, then, who were ignoring our conversation. “Methinks we’ll bear no titles for the time being.” He grinned and looked sidelong at me. “Sir,” he said, though of course he called me cúl tóna.
I nodded. “Thank ye for paying your respects, Sergeant,” I returned. “I’ll enter it in the log, and tell the men, aye?” He nodded, and looked a mite more at ease. Then we fell into silence. I turned and watched the land pass by the window of the beast-wagon, as we jounced along the broken and pitted road – though I did note it grew smoother as we left the coast behind; especially if this be British land, I suspect we disembarked the seaplane at a point far from any official post or point of entry. This struck me as a smuggler’s road.
Though I did not know if we four be the crew, or the cargo.
This land is lovely, nonetheless. Far warmer than my Ireland, still it is as green as home, the road walled in with mighty trees , vines hanging everywhere and shrubs filling in the spaces between trunks. The air is thick with bird’s calls of a type I do not recognize, and the breeze smells rich and fecund, the sun brighter and hotter than the sun in Ireland – but this entire sojourn has been over-warm, to me. Can it be that the world is warmer, now, than it was where I should have remained?
Perhaps because it is closer to Hell?
Ere long we returned to familiar environs, inasmuch as we rode into a town with overmany people and beast-wagons, noise and stink and filth such as overwhelmed the good green earth-smell of the smuggler’s road. I had no interest in viewing such, and so I struck up a conversation with our gentle host.
“Can ye tell us anything of our task?” Shane turned from the window and interjected, “cúl tóna?” as though I had forgotten to show proper respect. I nodded and raised a hand, repeating the term as though accepting a gentle reminder of my manners; ‘twas onerous not to peal out laughter, but I think now that there was more than a touch of madness in me at that moment. I think, too, that it has not left. I fear it will never.
Two-Saint half-turned and looked me in the eye. “What Brick tell you, exactly?”
I raised an empty hand. “Exactly, nothing. He hinted and teased that we would murder a man.”
Two-Saint raised one eyebrow, and then nodded. “There’s a man, a bloody bastard, who is causing us trouble, man. His name is Hargreaves, Charlie Hargreaves.” He paused, glancing at his nephew, and then he said, “He a lieutenant of police.”
And so this was the reason why Calhoun had been so coy on the matter. This would be akin to murdering a British officer in front of a garrison, or a magistrate; there would be reprisals, rage, and recriminations after, and it would take much blood and many victims to slake the vengeful thirst of la policia. No doubt Two-Saint and the dog Calhoun intended to throw our carcasses to the wolves after we had done the deed. Shane and I exchanged a glance, and he shrugged. “We’ll no stay about,” he murmured in Irish. Aye: once the deed was done, we would soon after leave this island; what matter then what we had done while here? We would make the attempt, and succeed or fail; afterwards, future consequences did not weigh so heavy on us as they might on someone of this time and place. ‘Twas ever the reason to bring in foreign mercenaries to do the dirty business that often occurred between noblemen of any land; and who could be more foreign than we?
Though I think these men be not noble.
I did think then of one reason that would make this task easier: Two-Saint had said that this island flew the flag of our enemies. “Is he English?” I asked. I saw Shane’s eyes widen, and he nodded slowly.
“Yah,” Two-Saint replied. “That is, he’s from this island, a local, so he’s English by law.” His nephew said somewhat in French, and Two-Saint replied.
Shane and I shared a small smile. English by law, and a member of the city watch – aye, the man was English enough for killing.
The beast-wagon came to a halt, moving to the side of the road and ceasing its growling; the second wagon, with our crewmates aboard, drifted into a berth at our stern. Two-Saint pointed to a building, what seemed to be a tavern. “Hargreaves comes here every day, about now. We’ll wait here so you can see him yourselves.”
I bared a handspan of my blade. “Are we to kill him in the street, then?”
Two-Saint shook his head. “No, no! You don’t do nothing while we here! You will come back, alone, follow him, choose a place, a time. I won’t know nothing at all of when or how you do this, you understand? I will not be involved in any way.”
I slid the sword home into the sheath. “As you say, cúl tóna.” Mollified, he turned to Jean-Paul and gave an order in French; the younger man disembarked and trotted back to the other wagon, where he leaned in through the window, presumably informing Kelly and Lynch what we were about here, and what we were to do – but not now.
Two-Saint watched the tavern; I took the opportunity to speak of the only matter of import, to me. “Once this deed is done, what then?”
He shrugged and spoke without looking at me. “This is the only thing between us. When it’s done, then you do as you like, man.”
So they had carried us some eight hundreds of miles through the skies, arranged a boat, beast-wagons, half a dozen men, a smuggler’s rendezvous – for the sake of a single murder. It seems this lieutenant of la policia was a man worth considerations.
That gave me leverage.
“You say we are to follow him, aye? Learn his habits, choose a time, lay him low and leave no trail back to you?”
He looked at me now. “That’s it.” He pointed at me. “And you understand what will happen if you fuck this up, yah?”
I smiled at him. His nephew returned to the wagon then and resumed his seat behind the wheel. “Aye. But you understand that we will need time, transport, and accommodations while we course this hind?”
He blinked at me. “While you what?”
“While we hunt,” I said, speaking slowly.
He nodded then, gesturing assent. “All good, man. You get a place to sleep, and cars, sure.” His gaze returned to the tavern.
“Aye, that’s well,” I said. “We will need – cars. Two of them. And for one, a pilot who knows the coves along the northern coast of the island.”
His gaze returned slowly to me. “Why do you need this?” he inquired, and I could hear him gripping tight to his patience.
I gave up any pretense of subtlety. “We did not come here for this task. This was what we traded in order to gain passage to this island.” He started to protest, but I raised a hand and spoke over him; he stopped speaking and listened to me as I said, “We will do this thing, send your Lieutenant Hargreaves down to Hell for you. But it will take some time, and it will not require all of us as we stalk the man – in truth, it seems the four of us would be a bit too apparent, considering our complexions.”
Two-Saint and his nephew exchanged a glance at that, the nephew nodding agreement.
I went on. “Hence, my proposal is this. Two of us will watch and follow this man Hargreaves, while the other two will pursue the course that brought us to this island in truth.”
Two-Saint said, “And what is it that brought you here, then?”
I leaned close and spoke softly. “We seek my ship.”
He nodded slowly. “Which is in a cove along the north coast, you believe.”
I sat back, nodding. “Aye. We were so informed.”
“But you don’t know which cove – and you don’t know how to find out. That’s why you need – a pilot? You mean a guide?”
I shrugged. “A man who knows the coast and knows the roads, so that we may search.”
He nodded his understanding. “You know, man, this island’s not very big – but there’s still many coves on the coast. Many places you could hide a boat. Are you sure it’s even in the water still?”
I smiled at him. “Aye. She’s in the water, or at most beached beside it. And my ship will be hard to mistake for any other vessel in these waters.” My smile vanished. “But that be our concern, and none of yours. We will take on your concern, and also our own – leaving you care-free, and costing you naught but the lending of two cars and one man.” I paused to let him chew on that, and then put out a hand. “Do we have an accord?”
He thought for a moment more, exchanged a few words with his nephew, and then said, “All right, man – you got a deal.” We clasped hands to seal the agreement.
Just them, Jean-Paul said, “There he is!” He pointed, though he was careful to keep the gesture small, unseen by anyone without the beast-wagon – the car.
We turned to look at the man we would kill.
After a moment, Shane said softly, “Well, he’ll be easy to follow, sure enough.”
He was the tallest man I have ever seen. Standing head and shoulders above everyone else around, he was lighter of skin than Two-Saint and his men, but still of the same race; his head was shaved, and he wore a beard on his chin. He was thin as a mast but for an appreciable belly; this was a man who enjoyed his pleasures. I could observe, as well, the play of muscle and sinew in his arms, as he wore a shirt with abbreviated sleeves, nearly a tunic but with a collar; his neck, too, was columned with muscle, sloping down into his shoulders, his hands large-knuckled and strong. We watched him saunter along the street towards the tavern, passing other folk with his long, long strides – but he looked neither left nor right as he walked, seeming indifferent to his surroundings; he did not even look down at the people before him, who scuttled out of his way, ducking their heads, clearly preferring to escape his notice entirely – for they were all surely aware of him, eyes widening and mouths dropping agape all along the walk as the people caught sight of him.
As he neared the tavern, of a sudden a young boy ran at full wind out of an alley, and nearly barreled into the tall man; but without glancing to the side – without even, so far as I could discern, moving his eyes in their sockets – this man paused his step, allowing the boy to sprint by him and away before he went on, unperturbed. Without seeming to be, this lieutenant had a fine awareness of his surroundings, and the quickness, the celerity, of a hunting cat.
This was a dangerous man.
“This may take some days,” I said to Two-Saint. “That is no man to be trifled with.”
Where many a man – particularly a man like this, clearly one who lived against the law of the land, and with violence and blood and steel in his heart and hands – would have scoffed and called us cowards, or raged and insisted we move with alacrity, Two-Saint merely nodded. “You speak the truth, man,” he said. “All truth.” We watched as the man disappeared into the tavern.
Then Two-Saint turned to me. “Take all the time you need, man,” he said. “So long as you get it done.”
Two-Saint gave a sign to Jean-Paul, who leaned out of his window and waved to the car-beast astern; then he began the growling, and we moved away and along the street, slowly at first and then more rapidly as we turned a corner and left our would-be prize behind.
“What are your thoughts?” I inquired of Shane, speaking Irish in a low voice.
He tilted his head in thought, something of a shrug as he gazed out the window at the island sweeping by. “If we had the crew I would say we should attack his chamber as he slept. Though I would expect to lose at least three men in the process.”
“Aye,” I replied, “but we have only the four of us, and I like not the thought of losing three in order to kill that one.”
He shrugged again. “We must look for our chance.“ He turned to meet my gaze. “The belly gives me hope. The belly is the key: it is where he is soft.”
I nodded thoughtfully; he had seen clear. And he was right that we would need to stalk this Hargreaves very carefully. “You and Lynch should be the ones to watch him.”
He smiled and nodded. “Aye. Kelly’d be seen in an hour’s time. And you must seek the ship, Captain.”
“Aye,” I said with a slow nod. I wished, though, that I could tell him then, and Lynch, and Kelly and all the rest of them that I sought only to free the ship and return her to my men before I left them all without the burden of my doomed folly.
I turned to my window, then, and saw that we had once more retreated from the town to the greenwood. “Where are we bound?” I asked out host.
“We going to the place where you sleep, eat, get ready to do your work. I got a safe house, with a man to take care of things, make you food, all of that. Diego, his name is.” He turned then and proffered a brilliant smile. “You like him, I think, man.”
Ere a quarter of an hour had gone, we left the road for a track through the wood, which ended at a wooden house, somewhat ramshackle but with all four walls and a roof, a door and windows with wooden shutters thrown open. A man seated before the house arose as we came near; he was holding a white hen, which he cast gently aside to flutter her way to the ground. The man was wrinkled of face and white of hair, but he stood straight and seemed to move with ease; his glare, though was, singularly malevolent: his eyes wide and round under high arched brows, the corners of his mouth drawn down as his nostrils flared wide, and I saw his lips moving as he muttered what I took to be imprecations and defamations, cast willy-nilly across a broad swath, as his gaze roved from our car-beast to the one following and then back once more.
Our car came to a halt, and Two-Saint emerged, with a hand raised in salutation. The man, focusing on Two-Saint, threw up his hands and spat, and then turned, threw open his door, and stomped inside.
Two-Saint bent and leaned into the car-beast, smiling at us with a twinkle of mischief in his eyes. “All right, man, Diego he get rooms ready for you, then he cook you something for your supper. I hope you like goat, because Diego, he don’t cook the chickens. They his friends.” He flashed a glance at his nephew, who laughed.
I looked at Shane, who shrugged. “Get the lay of the place, aye?” I asked him.
“Aye, we’ll do,” he replied.
I met Two-Saint’s gaze. “Where does Master Diego keep his goats?”
The smile faded a bit. “’Round the back there.” He pointed with a thumb back over his shoulder.
I disembarked, and Two-Saint straightened to meet my gaze. “Will ye leave your man as our guide, or send another?” I inquired, as I took the knife from my boot, checked the edge, and stuck it in my sash. I whistled as Shane emerged, and tossed him my scabbarded sword – ‘twas not the tool for preparing a goat for eating.
Two-Saint’s smile left entirely. “We’ll leave that car for you to use, for Hargreaves. I’ve got a man who knows the water; he’ll come with a second car.”
I nodded, raised a hand in farewell, and went around the house to the back. The old man was just leading a yearling goat with a rope tied around its neck to the back of the house. He frowned when he saw me. I didn’t speak, I merely looked around until I saw where he slaughtered his kine; a stump with an axe, a long-bladed knife, a frame for hanging and a trough to catch the blood. I moved the trough under the frame, and then took the rope off it and went to where he stood with the goat, which had been bleating nervously and pulling at the rope collar, but was now struck with curiosity when it spied me. I scratched its chin, took the rope on its neck and led it close, murmuring softly in Irish, telling it what a fine and handsome beast it was. When I had it close, I looped the rope around its rear legs and quick-raised it to the top of the frame, ignoring its bleats and kicks, swinging the hooves away from me as I had learned as a lad in Belclare. I drew my knife, proffered it to the farm’s master, but he waved me on; I saw that his expression was now more thoughtful than irate.
I nodded, knelt by the swinging goat, and said the brief prayer of thanks that Mam taught me, and then I cut its throat and held it until it stilled, catching the blood in the trough below. When the stream of blood slowed to a trickle, I looked back at the man Diego.
He nodded. “Good,” he said. “Come.” He led the way into the house.
The interior was what I would expect of a white-haired landsman: the house was simple, with three rooms; two held beds, one with bunks set atop each other, where I and my men would sleep, and the third room the large common room, both kitchen and sitting room, furnished with a good, solid table and chairs, and a well-work cushioned chair drawn up by the largest window, with the best light. I saw none of the modern lights or gewgaws, no magic windows, no enchanted cupboard to keep food cool; just a lamp and some candles, a large and well-thumbed Bible, a basket of half-mended leather harness and bits, and some rope ends half-spliced.
My men – the men were standing in the main room as we came in, and as they met my gaze, they all smiled: for the first time since we came to this new world, we had found a place that felt like home. The old man cleared his throat. “Welcome.”
I nodded thanks. “Thank ye. We’re right glad to be here.”